【個人作業】 |
【老師的叮嚀】 |
(一)學習翻譯是一種終身學習,而且教學有限、學習無限。為養成同學的自主學習能力,本課程非常重視自我學習與反省的態度。 (二)每次上課檢討後,請務必自行檢討與修正,並避免重複相同的錯誤,否則上課檢討將失去意義。如課後仍有問題,歡迎向老師諮詢。 |
【個人習作】(平時繳交檔案) |
(一)請使用【個人習作】之表格,內容包括【筆譯練習】、【學習紀錄】、【重點整理•學習心得】。 (二)填寫【學習紀錄】時,請具體列出:(1)翻譯困難、(2)解決方法。 (三)請於規定日期之前,進入「師大數位學習網」繳交檔案。 (四)上課時攜帶原文,以便課堂上隨時查閱。 (五)每次上課檢討後,隨即手寫修正,並完成【重點整理•學習心得】。 |
【聽寫翻譯】(平時繳交檔案) |
(一)本單元分成兩階段:前置練習、基本練習。 (二)前置練習: 1.請使用【個人聽寫】之表格,於規定日期之前完成,並進入「師大數位學習網」繳交檔案。 2.請列印紙本,於規定日期之課堂上,交給老師簽名確認。 3.「聽寫答案」公布後,請於紙本上手寫訂正。 (三)基本練習:請使用【個人習作】之表格,內容包括【筆譯練習】、【學習紀錄】、【重點整理•學習心得】,於規定日期之前完成,並進入「師大數位學習網」繳交檔案。 (四)其他事項請參照前項【個人習作】之規定。 |
【期末報告個人版】(期末繳交紙本) |
(一)每次上課檢討後,隨即手寫修正,並整理上課檢討之重點。 (二)將本學期【個人習作】【個人聽寫】【演練】【考卷】之修正版全部裝訂起來,期末考週之課堂上繳交【期末報告個人版】。 |